Fabian Marti
Such a Good Girl

Exposition du 17 janvier au 7 mars 2020
Vernissage le jeudi 16 janvier 2020, dès 18h, dans le cadre de la Rentrée du Quartier des Bains

Fabian Marti envisage son travail artistique comme une possibilité d’interroger la place de l’artiste et de l’individu dans la société et dans le champ de la production. Ce type de questionnement qui le rapproche de l’art conceptuel permet à Marti d’envisager sa pratique comme un moyen de remettre en cause les cloisonnements entre les techniques traditionnelles, les modes conventionnels de création, les termes habituels de l’échange, jusqu’au statut de l’artiste. Il revient vers des choix techniques plus archaïques, notamment au fait-main, se réappropriant un savoir-faire artisanal comme la céramique. Quant au déplacement de la fonction de l’artiste, Marti s’engage et participe à la création d’espaces d’exposition, d’ateliers d’artistes ou encore de maisons d’édition. L’espace zurichois Hacienda ou TwoHotel, Marti Collection, Marti Ceramics, FM Studio Chairs, représentent à la fois des objets artistiques et de petites « entreprises », lieux ou structures qui facilitent des projets de production, aussi bien pour Fabian Marti lui-même que pour des artistes invités.

Au-delà de cet engagement communautaire, Marti fait appel dans son œuvre à des références qui relèvent autant de l’histoire de l’art que de cultures primitives ou des sciences occultes. Il mêle des motifs géométriques et des symboles qui pourraient s’apparenter aussi bien à l’op art qu’à l’art tribal. Très graphiques, noir/blanc, ses collages et imprimés produisent un impact hypnotique. Ses objets totémiques s’inspirent de pratiques qui flirtent avec des notions aujourd’hui revisitées, l’ésotérisme, la magie ou le sacré. Dans un monde fluide où s’entremêlent nouvelles croyances et puissances numériques qui démultiplient les possibles et les mystères, Marti se plonge, recherche, expérimente, dans ce flux où s’imbriquent connaissance, fascination et impact sur son récit personnel.

Les signes choisis et récurrents se sont petit à petit confondus avec le vécu de l’artiste, l’observation plus lente et solitaire du quotidien, oscillant entre le réconfort de la répétition et l’angoisse du temps qui passe. Marti se filme tous les jours, transformant la pratique envahissante du selfie et de l’autopromotion en un enregistrement vidéo systématique de ses faits et gestes journaliers, I.L.N. Chapter 1 (Stories 2017-2019), nous rappelant les Dates Paintings de On Kawara, leur lente et inexorable déclinaison vers la disparition annoncée.

I.L.N., abréviation d’un titre plusieurs fois utilisé par Marti, I LÄBE NO, en dialecte bernois, que l’on peut traduire par « je suis encore vivant», constitue une « Story » très personnelle, qui à l’inverse de On Kawara reconstituerait sa vie. Plus généralement, elle déplace les références de Marti vers des éléments plus triviaux, intimes, de la vie quotidienne : ses rencontres, ses visites de musées, ses soirées, ses déplacements. Tout est filmé, reproduit et décliné autant de fois que Marti enregistre sa vie, poussant au paroxysme cette action d’autopromotion, se transformant lui-même en un personnage. La répétition du même « sujet », enregistré dans de multiples situations, produit un effet comique, le transformant en une sorte d’artiste-Tintin-voyageur. Petit à petit, la démultiplication des prises de vue l’efface au profit des arrière-plans et des environnements sonores, qui émergent comme les principales sources d’informations. L’invasion permanente et à haute dose d’images impliquerait que I.L.N. pousse l’expérimentation dans ses extrêmes, testant les limites du média, la résistance identitaire à l’enregistrement non-stop et le seuil de dépersonnalisation et de la déréalisation. Chaque épisode ne traduit pas ce long cheminement vers la mort des Date Paintings, encore très physique, mais plutôt sa dilution dans le flux d’images, lui-même transformé en fantôme numérique, hors de toute temporalité, ni vivant ni mort, virtuel.

Such a Good Girl, l’édition réalisée avec le CEC, dessine la silhouette du chien de l’artiste, tenu à bout de bras. Cette figure réalisée en deux dimensions et en laiton, fixée au mur, suspendue dans le vide, est transformée en enseigne. La ligne est stylisée et réduite, rappelant un emblème ou un blason. Le geste reproduit, celui d’une chienne attrapant son chiot par le col, hésite entre affection et autorité. Marti expose son chien, comme il le fait pour lui-même. Il est le sujet de plusieurs travaux, photographies, Stories Instagram, Lutz & the Sunset Tower, Lutz & Kronenhalle, Lutz & the Hanged Man, Lutz & Dresseur d’Animaux, Lutz & I’m a Good Boy, Lutz & Spidey, sous-titres à la série I LÄBE NO. Il lui attribue le statut de muse, glissant vers l’anthropomorphisme, lui faisant porter un rôle féminin pour le moins daté, décalé et que l’on peut questionner.

Transformé en objet transitionnel, miroir et réceptacle des obsessions et des addictions de l’artiste, Such a Good Girl, sa surface brillante et miroitante, se marquera en cours de fabrication de traces de doigts, caresses et manipulations, stigmates de cette dépendance, entre attachement et rejet.

Such a Good Girl, multiple, laiton, empreintes de mains de l’artiste et d’une des pattes de son chien, concentré de jus de citron, 1000 × 645 × 6 mm, 8 exemplaires, 1 H.C., 1 exemplaire spécial (E.S.), 1 épreuve d’artiste (A.P.) et 1 prototype, numérotés, datés et paraphés FM au poinçon et au dos de la plaque de fixation. Coédition Wilde et Centre d’édition contemporaine, Genève, 2020.

Fabian Marti (né à Fribourg en 1979, vit et travaille à Los Angeles) a été invité à réaliser plusieurs expositions personnelles, notamment à Zurich à la Galerie Peter Kilchmann en 2014 et 2019, à la galerie Wilde/Art Bärtschi & Cie, Genève en 2014 et 2018 et à la galerie Fonti, Naples en 2015 et 2018. Au Paradise Garage, Venice/CA en 2012, à Wallriss, Fribourg, au Centre Pasquart, Bienne et au HHDM, Vienne en 2013, au Kunstmuseum Winterthur et au Kunstverein Braunschweig en 2011, au Parc Saint Léger, à Pouges-les-Eaux et au Kunstmuseum Luzern, en 2016. Plusieurs expositions personnelles sont prévues, en 2020 à la galerie O – Town House, Los Angeles et en 2021 au Kunstmuseum Bern. Il a également participé à plusieurs expositions collectives, au Kunsthaus de Aarau, à l’Institut suisse de Rome en 2012 ; à la Kunsthalle Wien, au Museum für Gegenwartskunst, Bâle, au Museo d’Arte Moderna di Bologna et à Forde, Genève en 2013, au Museum Rietberg, Zurich, à Witte de With, Rotterdam et à la galerie Truth and Consequences, Genève en 2014, au Swiss Institute, New York en 2015 ; à Karma International et à Evergreene Studio, Los Angeles en 2016 ; à la galerie Francesca Pia, Zurich, à Hauser & Wirth, Londres et pour la Burger Collection Hong Kong à la Langen Foundation, Neuss en 2018 et au Kunstmuseum Luzern en 2019. En 2011, il a été invité à la Biennale de Venise et en 2018 à la Biennale de Busan.

L’exposition de Fabian Marti est soutenue par Pro Helvetia, Fondation suisse pour la culture et l’édition est coéditée avec Wilde, Genève.

Artistes

Expositions

2024
P.A.G.E.S. 2024
Caroline Schattling Villeval
Carences et toute-puissance
2023
VOLUMES – Art Publishing Days 2023
Gina Folly
Dolce Vita
Book launch, Paradis
Soirée de présentation « Before publications »
RM
SOLO TÚ

Videos : new and revisited
artgenève 2023
Editions and Before publications
2022
Liz Craft
Ms. America
Paul Bernard
« Guy would never have done that. » Debord Curator
I Never Read, Art Book Fair Basel 2022
Paris Ass Book Fair 2022

L’esprit d’escalier
Mai-Thu Perret
My sister’s hand in mine
artgenève 2022
Before et publications
2021
Marie Angeletti
Ram
Paul Viaccoz
ESPRIT ES-TU LÀ ?
Bridge the gap
Guillaume Dénervaud
Surv’Eye
Printed Matter’s Virtual Art Book Fair 2021
2020
Paul Paillet
Fascination for fire
Metallica
artgenève 2020
Fabian Marti
Such a Good Girl
2019
P.A.G.E.S. 2019
Open accrochage, editions
of
TIMOTHÉE CALAME
ALTERA
LA Art Book Fair 2019
Spring Sale Time
artgenève 2019
ground
Matthew Lutz-Kinoy
What to wear to a concert? Tips for concert outfits: wear your best punk jacket with the right patches ! « A patch meant to be fixed to the back of your jacket depicting relevant cultural affiliations »
2018
Matthew Lutz-Kinoy
The Meadow
Salon MAD#4 (Multiple Art Days)
Paris 2018
Entrelacs
Victor Man invite Navid Nuur
Valentin Carron, Marc Camille Chaimowicz, François Curlet…
artgenève 2018
Keren Cytter
2017
Jonathan Monk
Directional Advice
Thomas Hirschhorn
Flashforward
Edited by the CEC!
Focus: Mélanie Matranga
Jean-Michel Wicker
#picturebook1
Book Launch c/o Section 7 Books, Paris
Jean-Michel Wicker
#picturebook1
Book Launch c/o SALTS, Birsfelden/Basel
Présentation de l’édition
Jean-Michel Wicker
#picturebook1
Jakob Kolding
The Outside or the Inside of the Internalised Externalised
Jean-Michel Wicker
BBiblioteca ffanafffantastica
artgenève 2017
Inside the Bubble-Booth
Présentation de l’édition
Jean-Michel Wicker
Belle étiquette
2016
Présentation du livre
Mathis Gasser
In the Museum 1 2 (3),
Regulators 1 2 n
Présentation de l’édition
Artists’ Voices
Valentin Carron
Deux épaisseurs un coin
Mathis Gasser
Sept sont tombés vers le ciel
Travaux sur papier
artgenève 2016
2015
Artists’ Voices
Prolongation
Artists’ Voices
Extract
I Never Read, Art Book Fair Basel 2015
Jason Dodge
David Maljkovic
avec
Konstantin Grcic
Negatives
artgenève 2015
2014
WINTER SALE
ET
ALPHABET EDITIONS
Raphaël Julliard
Chromozone
Oriol Vilanova
Renoncer à te décrire
artgenève 2014 FILMS – CORRIDOR
2013
Artissima 2013
Edited!
NY Art Book Fair 2013
David Hominal
Through The Windows
Jonathan Monk
Egg
artgenève 2013
2012
Posters
Salon Light #9, Paris
NY Art Book Fair 2012
Oscar Tuazon
Salon des Dames
artgenève 2012
Jeffrey Vallance
The Vallance Bible
Nouvelles éditions
Oscar Tuazon
Book Launch c/o Galerie Eva Presenhuber, Zürich
2011
Aaron Flint Jamison
Philippe Decrauzat
Book Launch c/o Motto Zürich
Abstractions sentimentales et quelques éditions, Cneai, Paris
Philippe Decrauzat
NYSTAGMUS
Gerard Byrne
For example; a sketch of Five Elevations, 1971-72
Présentation de la publication
Sgrafo vs Fat Lava
2010
Présentation de l’édition de Pierre Bismuth Something Less, Something More – DIY
Sgrafo vs Fat Lava
Céramiques et porcelaines Made in West Germany, 1960-1980
« Encadrées »
Susanne M. Winterling
They Called Each Other Horses
Changement d’accrochage: Heimo Zobernig
Fröhliche Gesellschaft,
Parrotta Contemporary Art, Stuttgart
2009
Editions vs. objets
Erik van Lieshout
The Assistant
T. Quelques possibilités de textes
EDITIONS (suite…)
Présentation du catalogue
L’Effet papillon, 1989-2007,
castillo/corrales, Paris
2008
EDITIONS (2004-2008)
Présentation de
L’Effet papillon, 1989-2007
à la Maison de la poésie, Bâle
Trisha Donnelly
L’Effet papillon, 1989-2007
Olivier Bardin
You belong to me I belong to you
2007
Editions récentes
Anne-Julie Raccoursier
Wireless World, BAC, Genève
Otra de Vaqueros (Redux), BAC, Genève
Habitat/Variations, BAC, Genève
Markus Schinwald, BAC, Genève
Andreas Dobler
In Deep Ink, BAC, Genève
2006
Gianni Motti
Perpetual Channel
The Missing Evidence
Accrochage des éditions 1995-2005
Marie Velardi
Futurs antérieurs, 20006
2005
Christophe Rey
Ocean Bluff
Quelques éditions…
No More Lights On My Starguitar
2004
Florian Pumhösl
Héliogravures et film
M/M (Paris)
Pour hoM/Me,
printemps-été 2004
Mai-Thu Perret
Love thy sister like thyself
Haroutioun Simonian
Performance (à huis clos) & installation vidéo
2003
Filière papier – Filière expo
Monica Bonvicini
Accrochage de l’édition
Eternmale
Finger No. 12
conventions/
Konventionen/
conventions
Jakob Kolding
Amy O’Neill et Emmanuel Piguet
Dm-melkenburg
2002
Karl Holmqvist
Soirée tropicale
Animation: Vidéos
Rosemarie Trockel
Edition, eaux-fortes, 1996
KIOSK (V)
Monica Bonvicini
Bonded Eternmale
2001
Affiches/Livres
Social Hackers
Editions
Fabrice Gygi
VITRINES et PITON UNIVERSEL
Vidya Gastaldon & Jean-Michel Wicker
2000
Editions 2000
Bring the Noise
Bourse du CGGC 1997-1999
1999
KLAT
Evil Talk: Beyond the pleasure principle
Thomas Hirschhorn
Elke Krystufek
In the Arms of Luck
Editions
1998
One Step Backwards: Books, prints, videos, 1998
LISTE 98, The Young Art Fair,
Usine Warteck, Bâle
Lithographies
1997
Elena Montesinos
Tune out, Turn off, Drop in
Multiples du Centre genevois de gravure contemporaine
Eté 97
Stan Douglas
Photographies
Hinrich Sachs

B. Toguo Tamokoué
Gravures et Multiples
1996
Heimo Zobernig
Alexandre Bianchini,
Nicolás Fernández,
Jérôme Hentsch
et
Alain Julliard
Kristin Oppenheim
Rosemarie Trockel
1995
Thomas Hirschhorn
Les Plaintifs, les Bêtes, les Politiques
Karen Kilimnik
Tiger
Éditions du Centre genevois de gravure contemporaine
Luc Tuymans
Le Verdict
Estampes et photographies
Yves Gevaert éditeur, Bruxelles
1994
Olivier Mosset
Claude Closky
Alexandre Bianchini

Hubert Mean
Alex Hanimann
Peintures, édition
1993
Giuseppe Penone
Images de pierres
Sigurdur Arni Sigurdsson
Peintures, dessins
Gerry Schum
Fernseh und Videogalerie
John M Armleder
Ian Anüll
Dessins, sérigraphies et éditions
Claude Gaçon
1992
Éditions, 1986-1992
John M Armleder
Parkett
Jean Stern
Panini alle melanzane
Stephan Landry
Marie Sacconi
1991
Laurence Pittet
Suzanne Lafont
Photographies
Marcel Broodthaers
Œuvres graphiques, 1964-1975
Jean-Michel Othoniel
¡ Capotes !
1990
Roman Signer
Installation hélicoptère, 1990
Jean-Marc Meunier
Sapins de Noël, 1988-1989
Anne Pesce
Pêcheur, c’est lui qui devient un poisson
Andreas Hofer
Installation – édition
1989
Emmett Williams
Multiples
Henri Michaux
Encres, gouaches, aquarelles, lavis
Andreas Gursky
Photographies
Stéphane Brunner
1988
Mori Shigeru
Estampes